Weibuga

Weibuga



Definitions

  1. EN: to walk; to go (gold)

Morphological structure

`Weibuga` combines: the prefix **`w-`** (1.PL: first-person plural subject and possessor prefix) + the root **`eibuga`**.

Position Form Label Function Academic source
prefix w- 1.PL first-person plural subject and possessor prefix Stark_PersonMarking p31

Framework: Haurholm-Larsen et al. — *A Grammar of Garifuna*; Stark *Person Marking*; Barchas-Lichtenstein; Munro *Negatives in Garifuna*; documented in 02_paradigms/

Example sentences (4)

  • Garifuna: Weibuga alubaha mangu nicharirugu.
    English: We are going to harvest mangoes at my farm.
    Spanish: Vamos a cosechar mangos en mi granja.
    Source: Garifuna Verified Sentences Corpus (community-hand-verified)
  • Garifuna: [Existing Sentence]: Weibuga alubaha mangu nicharirugu.
    English: We are going to harvest mangoes at my farm.
    Spanish: Vamos a cosechar mangos en mi granja.
    Source: Garifuna Verified Sentences Corpus (community-hand-verified)
  • Garifuna: Aye Sandi okay weibuga lau aba ya
    Source: ELAR / SOAS Endangered Languages Archive, SG0340 — Arumahani / Abaimahani (traditional Garifuna songs). Session: Libaña Maraza – Arumahani at ELA, Libaña Maraza – Arumahani en ELA, Libaña Maraza – Arumahani na ELA. Participant: None.
    Source link
    — License: ELAR O_OpenAccess; attribution required; per-item license review required for pu
  • Garifuna: dani eh weibuga lau lagumuhoun gan
    Source: ELAR / SOAS Endangered Languages Archive, SG0340 — Arumahani / Abaimahani (traditional Garifuna songs). Session: Libaña Maraza – Arumahani at ELA, Libaña Maraza – Arumahani en ELA, Libaña Maraza – Arumahani na ELA. Participant: None.
    Source link
    — License: ELAR O_OpenAccess; attribution required; per-item license review required for pu

Cross-source corroboration (4 sources)

  • Garifuna_Living_Dictionary
    See this entry also at the Living Dictionaries platform: https://livingdictionaries.app/garifuna/
  • Hererun_Wagüchagu_Dimurei_Agei_Garifuna
    Hererun Wagüchagu Dimurei Agei Garífuna — used with respect for the work; full author permission outreach pending.

This headword is corroborated by 4 foundation source(s); 2 are named publicly. Additional corroborators contribute to confidence scoring but are not named in this public output due to permission scope.

Academic paradigm citations (Haurholm-Larsen framework)
  • Haurholm-Larsen, S. *A Grammar of Garifuna*. Brill (2016).
  • Haurholm-Larsen, S. *Clitics, affixes, and wordhood in Garifuna*.
  • Stark, T. *Person marking in Garifuna* (Stanford).
  • Munro, P. *Negatives in Garifuna*.
  • Barchas-Lichtenstein, J. *Garifuna* (Ph.D. dissertation).
  • Cayetano, E. R. *Towards a Common Garifuna Orthography* (NGC, 1992).

This entry is presented as part of an open lexicographic research project on the Garifuna language. Linguistic facts such as headword identity, morphology labels, and corroboration counts are treated separately from source-authored text. Source text, glosses, examples, and attributions follow the rights lane and per-source notice above.

Rights notice: Source-specific rights apply. Public distribution is limited to non-commercial Garifuna language-preservation use with attribution. This build does not sublicense Suazo/Lila-derived content under Creative Commons or any other open license until written estate confirmation is obtained.